Serra

A s´àtera ala de s´ispigru

e su chi Alisedda b´at agatau

De Lewis Carroll

Tradutzione de Maria Grazia Pichereddu

Figuras de Raffaele Pichereddu

Prefatzione de Lewis Carroll

Facebook Twitter LinkedIn E-mail WhatsApp Telegram
A s´àtera ala de s´ispigru
eBook
ISBN
978-88-7356-808-7
Co-editzione
-
Genia
Narrativa
Matèria
Testos literàrios modernos e cuntemporàneos: romanzos, contos, diàrios e epistolàrios
Collana
Su trenu rúbiu n° 13
Annu editzione
2015
Logu editzione
Cagliari
Formadu
eBook
Pàginas
0
Rilegadura
-
Mannesa
-
Pesu
-
N° volumi
0
Figuradu
Limba de publicatzione
Sardu
Limba originale
Inglesu
Testu a fronte
-
Incruidu
-
Iscolàsticu
No
Disponibilidade
In cumèrciu
Distributzione

2,99 €

Alisedda brincat a s´àtera ala de s´ispigru e b´agatat unu mundu totu a s´imbesse. "Bisòngiat de cùrrere meda pro abarrare in ue ses" narat sa Reina Ruja.
Alisedda brincat a s´àtera ala de s´ispigru e b´agatat unu mundu totu a s´imbesse. "Bisòngiat de cùrrere meda pro abarrare in ue ses" narat sa Reina Ruja. "Cando sas paràulas cherent nàrrere cosas meda, las pago de prus" narat Tziu Ballallou. E ite nos ant a contare su Muschineddu, sa Cabra, Pedru Sìmula e Pedru Pischeddu, su Cadderi Biancu e totu sos àteros personàgios istravagantes de custa aventura istraordinària?

A pustis de su biàgiu in ´Wonderland´, Alisedda intrat in un´àteru mundu fantàsticu.


Pro totu sas edades.
Lewis Carroll

Lewis Carroll