Edizioni Condaghes
Edizioni Condaghes

condaghes.com

T́tulos
T́tulos
Autores
Novas
Documentos

Paberiles

Su nomen paberiles est stadu seberadu cun un’intentu pretzisu: sa collana cheret esser unu terrinu inue si podet “pascer” sa lingua sarda, in tottus sas variantes suas, mescamente cun sas operas in prosa, noas e classicas.
In sos tempos antigos su paberile paret chi fessit su terrinu de sos donnos paberos, gente pobera ma nobile a su mattessi tempus, comente est sa lingua nostra. Pro tramudare custu terrinu torra galanu e bundanthiosu bi cheret su traballu e sa passienthia de tottus sos omines e sas feminas de bona voluntade. S’impresa est troppu manna pro bi la fagher personas a solas, ma si nos ponimos tottus impari su paberile podet torrare birde e riccu.
Est craru chi non est a sos tempos antigos chi dep-pimos abbaidare. Si sa lingua sarda cheret abarrare bia in su terzu millenniu, toccat chi bivat e crescat cun sos strumentos e sos me-dios modernos. Non faghet a nos scabuller da custu destinu.
Oe sa prioridade pro su sardu est sa de tenner una forma scritta chi tottus podent cumprender e usare. Comente pro tottas sas linguas beras, nascidas da sa cultura de unu populu, custa variedade cheret ajudada a nascer e a crescer: a pagu a pagu o tottu in una borta, ma fattu cheret. Non b’at nudda in su mundu de sa cultura chi sutzedat a solu, chi nde falet da su celu. Sa cultura dda faghet sa gente.
S’intentu de sa collana est custu: ajudare sa lingua nostra a colare innanti cara a sa modernidade. Prima de nos, atteros ant ja tracciadu sa bia, isperamos che meda atteros ant a sighire.

SOS TÌTULOS DE CUSTA COLLETZIONE: 47 (25 - 30)

Sa losa de Osana

Zuanne Frantziscu Pintore
Misteros, faulas e malas trassas in sa Sardigna de oe chi abbadiat cun ogros noos su passadu de s´isula. Sarbana, gịvana archẹloga in pessu laureada, s´afrontat cun s´establishment...(sighit)

Su calarighe

Stefania Saba
In sas dies pienas de sole e in dainanti de su fogu in s´ierru, una mannedha contat bículos de vida, de gosos e afannos suos e ndhe essit a fora una fémina, Taresa, sa protagonista...(sighit)

S´ùrtima pàgina

Georges de Zerbi
Su contu est cuddu de unu Corsicanu chi torrat in bidda poscas de bintighimbe annos b́vidos in Marsiglia. Podet èssere su matessi contu de maicantos torrant a si godire sa pensione...(sighit)

Lughes umbrinas

Antoni Buluggiu
In s´oru de sa ghenna dae s´Otighentos a su Noighentos, in una bidda de custu mundu, posta in sas làcanas de Logudoro e Gaddura, duas fèminas intrant in cuntierra cun duas culturas...(sighit)

Sordadu Nangu

Larentu Pusceddu
Unu sordadu partit pro sa Gherra manna de su ´15-18, arruoladu in sa Brigata Tàtari. Comente a medas sardos, no at a torrare prus a sa terra nadia. L´at a torrare a b́dere cun sos...(sighit)

Sa fura de su cuaddu de Santu Giacu

Ilario Delussu
Custu contu chistionat de unu cuaddu chi nd´iant furau in sa bidda de Sinnules. Chistionat de sa festa de Santu Giacu e de cumenti sa genti de sa bidda at b́viu custa festa. Sinnules...(sighit)
1 2 3 4 5 6 7 8